توضیحات محصول
کتاب حاضر، جمعآوری چهارمقاله در رشته ترجمه است که مقاله اول از «هولمز» در دهه هفتاد میلادی برای توجیه رشته مطالعات ترجمه و تعیین خطوط اصلی آن نوشت. مقاله دوم از «اون زهر» نقش ترجمه را در نظام ادبیات بررسی میکند و در مقاله سوم «ورمیسر» ترجمه را با توجه به بازار واقعی کار و الزامات و ضوابط آن میکاود. مقاله چهارم نوشته «ونوتی»، به کم اهمیت شمردن نقش مترجم در بازار کار، بهویژه آمریکا میپردازد و در ادامه ترجمه و انواع آن و نقش ترجمه در مناسبات قدرت را تحلیل میکند. حضور این مقالهها کنار هم مهمترین دیدگاههای نظری را در مطالعات ترجمه در اختیار خوانندگان قرار میدهد.
مشخصات محصول
-
زبان
-
فارسی
-
مترجم
-
مزدک بلوری
-
مترجم
-
کاوه بلوری
-
وزن
-
156
-
کد دیوی
-
418.02
-
مکان انتشار
-
تهران - تهران
-
تعداد صفحه
-
104
-
زمان انتشار
-
1392
-
شابک
-
9786001195136
نظرات کاربران
- مرتب سازی بر اساس :
- نظر خریداران
- مفیدترین نظرات
- جدیدترین نظرات
هنوز نظری برای این محصول ثبت نشده است.
نظرات کاربران
برای ثبت نظر، از طریق دکمه ثبت نظر اقدام نمایید.
متوسط امتیازها
0.0